Monday, March 26, 2012

ESMALTES / NAIL POLISHES

¡Buongiorno per la mattina!


Ayer estuve organizando mis esmaltes, y haciendo inventario. 93 esmaltes, ¡Madre de dios! Menos mal que la inmensa mayoría son de cuando mi madre trabajaba, y me los traía gratis, otros muchos son regalos, y sólo una cuarta parte (y la cuarta parte más barata, debo añadir), la he pagado yo. 




Good morning everyone!


Yesterday I was organising my stash of polishes. I've got 93! Oh my God! At least I didn't pay most of them, because my mom had them free when she was working.


Veamos las fotos, que me han quedado bastante chulas, la verdad


Let's see the pictures :)








Los más viejos son del 97 (año arriba, año abajo), y están perfectos, gracias a que utilizo un disolvente para mantenerlos como nuevos cuando veo que se quedan pastosos: antes usaba el de mavala, y ahora el seche restore (que se merece, junto al seche vite, una entrada para ellos dos solitos). Llevo un tiempo sin pintarme las uñas, porque las tenía muy débiles. Sin embargo, desde que tomo unas vitaminas para el pelo y las uñas, ya están un pelín mejor, y aunque aún no son lo que eran, he pensado en ir haciendo unas reseñas semanales de los colores que tengo, y así también los puntuo.


The oldests are from 97, and they are perfect, because I use a polish thinner from Mavala, but now I'm using seche restore (which is amazing! and also sesche vite, I must wirtte a post about them). It's been a while since the last time I painted my nails, because they were so weak. But now I'm taking some pills, and they are much better, so I've decided to make weekly reviews on the different polishes I've got.


Debido a que en mi trabajo son un poco pijoteros (tengo que llevar uniforme y todo), los lunes os enseñaré la manicura que me haré los domingos por la noche, en tonos pastel, nudes, y quizá rojos y burdeos (los más "llevables" y considerados adecuados en un contexto formal). Y los viernes os enseñaré una manicura más colorida, para el fin de semana. Es la única manera de cuidarme las uñas y así evitar que se me rompan o me las muerda, y ya de paso os enseño los esmaltes, a ver qué os parecen.


Because of the fact that I have to wear uniform in my work, I guess it's not appropiate to wear blue or green colours, so I'll show you nudes, pinks, and maybe red and burgundy colours on Mondays, and more colorful manicures on Fridays. Painting my nails is the only way to avoid bitting them or fractures. And I can do swatches and reviews on my polishes, too.


Empecemos por un esmalte de chanel, el Inattendu, que salió hace un año, o dos, ya no me acuerdo XD. Iba en la misma colección que el famoso "particuliere", un marrón topo que se puso super de moda. Éste es un esmalte mucho más soso, pero perfecto para conseguir un aspecto discreto. Se trata de un color nude-melocotón, de acabado cremoso, sin brillos.


Let's beggin with Inattendu of Chanel. It was launched a year ago (or two maybe), with the well known "particuliere", a soft taupe that was very popular. This polish can look a little bit sugarless,  but I think is very elegant and discreet. It's a creamy peachy nude, without shimmer or glitter.














Ya os contaré que tal la duración (los esmaltes de chanel, por lo general, suelen descascarillarse pronto, salvo que pongamos un top coat) Pero así a bote pronto, ¿Qué os parece? ¿Os gustan este tipo de tonos? ¿Se os ocurren alternativas más baratas o de mejor calidad?


Por cierto, ya tengo página en facebook. Si queréis preguntarme algo, pedir algún look, o compartir los vuestros, éste es el lugar: http://www.facebook.com/mu4dummies


Besos


Chanel polishes usually doesn't last for too long, so I'll tell you in a few days. But now, what do you think? do you like this colour? Do you have any ideas for inexpensive alternatives?


I've got a new facebook page. Don't forget to visit it! http://www.facebook.com/mu4dummies


XOXOX

Sunday, March 25, 2012

PINK EYELINER

¡Hola de nuevo!


Sé que os prometí en facebook un look rápido, pero entre pitos y flautas he estado ocupadilla. ¡Pero de hoy no pasa! Así que aquí lo tenéis: un look de fiesta, que bien podría ser de día, si rebajamos el color del labio. 


Hi again!


I knowI promised a quick look soon, but I didn't had time... but today is the day. I want to show you this look, perfect for a party, but I also think that it can look great in the daytime, with a natural color on the lips.


Veamos las fotos:


Let's see the pictures:



















Lo realicé con 4 sombras: yougurt de MAC (rosa palo natural mate), aplicada a toquecitos en el párpado móvil, y para difuminar la banana como tercer color, stately black (negra con purpurina plata y azul, aunque al difuminar no se vea :P es muy parecida a la black tied), romping (magenta), y foxy, de Urban decay, que es un vainilla mate, para iluminar el arco de la ceja.


I used 5 eyeshadows: MAC's yogourt (pale matte pink) patted on to the lid, stately black (a dupe of black tied) in the crease, a little bit of romping (magenta, similar to hepcat), for blending, and foxy (vainilla matte) por highlithing.


El protagonista, sin embargo, es el eyeliner rosa. Si, los hay muy buenos de Urban decay, MAC o Make up Forever (mis favoritisimos), pero cuestan en torno a los 20 euros. Y el rosa no es un color que se utilice todos los días. Si os vuelven locas los eyeliners de colores, echadles un ojo a las marcas que os he comentado, pero si lo que quereis es ir experimentando, os recomiendo los de essence, que cuestan en torno a los 3 euros, y tienen colores muy llamativos y metalizados.


But the main character here is the pink eyeliner. Urban Decay, MAC or MUFE have very good eyeliners in amazing colours, but they are quite expensive. If you want to try new colours without spending too much money, try essence's ones. They are around 3 euros, and has beautiful metallic colours.


En los labios llevo el labial strayin de MAC y el colorete Tippy. Si,casi todo es de la colección de Hello Kitty para MAC que se puso a la venta en 2009, pero cualquier color similar os valdrá. Del mismo modo, os comento que podeis probar distintos colores de eyeliner con este maquillaje: el rosa, rojo y colores vino resaltan el verde; coral, cobre y naranja para ojos azules; verdes y turquesas para ojos marrones y violetas y azules para ojos color miel. ¡Pero no os lo creais! ¡corred a probarlo vosotras mismas! ;)


On the lips, I'm wearing strayin by MAC, and Tippy blush (yes, everything from the Hello Kitty collection of 2009), but any products with similar colours will work.


I also must say that you could try diferent colours for the eyeliner too: pink, red and wine is great for enhancing green eyes; coral, copper and orange for blue eyes; green and turquoise for brown eyes and violet and blue for golden eyes.


Comentadme,¿que os parece?


Besos


So, what do you think? do you like it?


XOXOX

Saturday, March 17, 2012

Descubriendo KIKO MILANO/ Discovering KIKO MILANO

¡Hola preciosas mías! ¿Cómo va esa entrada de la primavera?

Yo tengo un montón de entradas pendientes, así que voy a empezar por esta. Es una review de los primeros productos que he comprado en KIKO. Si, debo ser la única que a estas alturas, todavía no había probado nada de la marca. Mi compañera de trabajo Susana, ya me habló de esta marca en invierno, y me picó la curiosidad. Hace un par de semanas quedé con unas amigas de la uni para comer, y me llevaron a un KIKO en Fuencarral (Madrid). ¡Y madre mía! ¡Casi acabo con toda la tienda! jajaja.... eso es lo que pensó mi chico, pero la verdad es que me controlé bastante.



Hi my lovely beauties! How is it going?

I have a lot of unfinished posts, so I've decided to start up with this one. Is a review of the products I bought a few days ago in KIKO MILANO, and I have been trying recently. Yes, I must be the only girl in Spain who didn't try anything from this brand yet. A work mate of mine told me about KIKO, and I wanted to go an see. A couple of weeks ago, I went out with some friends, and she brought me to a KIKO store in Madrid, and... well I bought a lot of things... just for trying, you know ;)




Esto es todo lo que compré: una base en polvo compacto mineral, un corrector, dos lápices de ojos, y cuatro esmaltes. Y debo decir  que estoy muy sorprendida con la calidad, y con los precios, que me parecen bastante razonables.

This is what I bought: a mineral powder base, a concealer, two eyepencils and four nail polishes. And I must say that I'm impressed with the quality of the products, and also their price. They are quite cheap!.

Antes de continuar, me gustaría explicaros brevemente (para las que a estas alturas, no conozcais esta marca), lo que es KIKO.

So, before continuing, I would like to write some lines about KIKO MILANO.

Ésta es una empresa Italiana, que nace en el 97. Vende productos de maquillaje profesional, aunque recientemente ha dado el salto también al tratamiento facial y el perfume. Vende en sus propias tiendas, y debido a la estética, y a la enoooooorme variedad de productos y colores, yo he decidido llamarlo "el MAC barato".

It is an Italian company that shows up in 1997. It sells proffesional make up, but now it sells also skin care products and perfumes. It has its own stores, and because of the design of the packaging, de super wide range of products and colours, I've decided to call it "the cheap MAC"

Como he dicho, estoy contenta con la calidad (aunque siendo sinceras, algunos productos a mi juicio son mejores que los de MAC y otros peores), y con el precio. La variedad es increíble, especialmente en sombras de ojos y lacas de uñas. Y al igual que MAC, también tiene colecciones de edición limitada. Pero todo a un precio más razonable, y fabricado en Italia (que al fin y al cabo, son primos hermanos nuestros, y respetan los derechos laborales, y las garantías sanitarias, Europa 1, China 0, Yuju!).

As I've said before, I'm happy with quality and price (but, to be honest, some MAC products are best... and some aren't). Variety is awesome, specially in eyeshadows and nail polishes, and it also has limited editions, just like MAC and many others. But everything with less expensive products, and made in Italy (Europe 1- China 0, Woo hooo!)


Otra cosa que me encanta, es que no experimentan con animales. Así lo manifiestan en su página web: http://www.kikocosmetics.com/eshop/es/no-a-los-experimentos-con-animales , donde además aclaran, que no solo no experimentan el producto final (esto a día de hoy está prohibido a la UE), sino que tampoco experimentan con materias primas, ni encargan a otras empresas que lo hagan. También se ha adelantado a la directiva europea sobre pruebas de toxicidad en animales (otra burrada que les hacen a los pobres), y no hace este tipo de pruebas, que a día de hoy todavía están permitidas. Por lo tanto, le podemos dar a KIKO un diez en esta materia.

Another thing that I love is that this brand doesn't do animal testing. They claim so in their web page, where they say that they don't test the final product or the raw material. They don't do toxicity tests on animals, neither.

Por otra parte, es una de las pocas firmas de cosmética que tiene ¡Rebajas!, sí, sí, como lo oís. Cuando sustituyen un tono por otro en sus líneas permanentes, o quieren liquidar los restos de alguna colección, bajan el precio de sus productos, y la verdad es que algunos son una ganga. También se puede comprar a través de su web, por lo que si vivís lejos, no teneis porqué preocuparos.

This brand has sales, and I think is the first time I see sales in cosmetics, here in Spain. When they want  to change a colour in their permanent range, or end up with all the products of a limited collection, they low the prices, and it's easy to find real bargains. Its also possible to buy directly from their web page, but only in Italy, Spain, Portugal, France, Germany, and UK.

Respecto a la atención en la tienda... pues la verdad es que estaba llena de gente, pero aún así, me ofrecieron ayuda varias veces, y los empleados estuvieron atentos (la chica de la caja tenía un poco de mala cara, pero no me extraña, trabajando de pie, y a ese ritmo...). Así que recomiendo que visiteis las tiendas, y que os animeis a probar. Eso sí, con un poco de cabeza, que ver tantos colores en los stands puede incitar a compras compulsivas de esas de las que luego nos arrepentimos.

The attention to customer in store is also good (altough the store was full of people!). So, to sum up: I strongly recommend you to visit their stores and try. But buy with cold head, because it's very easy to buy compulsively things that you just don't need, because they look amazing on the stand, with all those vibrant colours and beautiful packagings.




Ahora, empecemos por los productos. Me sorpendió ver la cantidad de bases de maquillaje e hidratantes con color que tenían. Quizá el único problema fué, como siempre, que apenas había tonos claros, o los que tenían se les había acabado.

Let's begin with the products: I was surprised of all the different bases they had. However, they didn't have got a lot of products for really fair skin (mine is pale, but not so pale).


SOFT FOCUS COMPACT WET AND DRY


Yo andaba buscando una base en polvo, para el día a día, que no dejara un aspecto demasiado acartonado, y que también pudiera utilizar para fijar el maquillaje, con una manita ligera, si era preciso.

I was looking for a compact powder base, for use it everyday, so I wanted it to look as natural as possible, and I also wanted it to be light, so if I wanted I could use it just for fixing the liquid base.



Ésta es la base de maquillaje Soft Focus Compact Wet and Dry. Existe también una versión en polvos sueltos, pero me da más pereza, y además, esta la quería para llevar en el neceser.
La textura es súper sedosa (no tanto como mis amados polvos de Kanebo, pero en cierta medida es parecida), y de aplican con facilidad. En la parte inferior de la polvera hay una esponjita. Con ella podemos aplicar la base, pero el efecto es muy pesado y poco natural. Es cierto que se puede humedecer, y así se consigue un acabado más ligero, pero aún así, tampoco me gusta mucho, porque las esponjitas me parecen poco higiénicas, y además no permiten controlar la cantidad de producto que cogemos.

Cuando se usa una brocha de polvos, el resultado es muy natural: apenas aportan color, más bien matifican y hacen desaparecer los poros dilatados, por lo que considero que es genial para pieles grasas y mixtas, aunque debo decir que en mis mejillas que están últimamente muy secas, noto un pelín de tirantez, pero nada importante

This is the Soft Focus Compact Wet and Dry: a compact powder base that can be used dry or wet. There is a loose powder version, but I prefer this one, because is the base I have in my bag. The texture is smooth (not like my beloved Kanebo powder base, but almost), and they apply evenly and softly. The packaging has a sponge in the lower part, but I don't like to use it: In my opinion it gives you a cakey look. When used wet, it looks more natural, but I prefer to use a flat brush for that rather than a sponge, because I think they are not hygienical.

When it's applied with a powdrer brush, the result is very natural: they only give a little bit of colour. They mostly mattify the skin and hide open pores, so I think it might be a good base for those with oil or combination skin.

Pero para hacerse una idea, lo mejor son unas fotos:

Here you have some pics, so you can see it:




La foto de la izquierda es la del antes, y la de la derecha la del después. En la primera se ven mis rojeces, ojeras, poros abiertos, incluso las molestas pequitas que nunca terminan de desaparecer. En fin, todos esos defectillos que nos hacen tan adorables como personas XD

A la derecha podeis comprobar que las rojeces apenas se disimulan, pero la piel se ve más mate (aunque no acartonada), los poros se aprecian menos, y en general, la piel tiene un aspecto más uniforme.

Left is before, right is after. In the first one, you can see my rednesses dark circles, dilated pores, even those tiny freckles that I hate...

In the right side, you can check how my redness still there, but the skin looks more matte (although not chalky at all) the pores are less visible, and in general, the skin looks more even


Asi que no se trata de la base en polvo de mi vida, pero no es mala en absoluto. Lo que pasa es que yo todas las comparo con las de Kanebo y la de Sisley, y claro... así es imposible. Aún así, me gusta, me parece buena para fijar, y sobre todo, para aquellas que querais un look mate, pero natural.

El precio de esta base es de 12,50 euros por 11 gramos. Y el tono es 06 light beige.

So, it's not my favourite compact powder base (Kanebo and Sisley are), but, is good enough. I think is good for fixing the fluid base, and for those of you who want to achieve a matte skin, but still looking natural.

The price is 12,50 euros for 11 gr, and the shade is 06, light beige.

SKIN EVOLUTION CONCEALER




Es un corrector en barra, muy cómodo, porque lo aplicamos directamente, y difuminamos con los dedos. Al fundirse con nuestra piel deja un acabado empolvado y mate, por lo que no es necesario fijarlo con polvos (os lo dice una obsesa de la fijación con polvos, en serio, si le poneis polvo encima, se acartona).

Se supone que la cobertura es alta. Bueno, yo diría más bien media-alta puesto que no cubre tanto como una textura en crema de toda la vida + polvos. Aunque cubre bastante, no marca apenas las líneas de expresión. Sin embargo, a mí me gusta usarlo sólo en las zonas más problemáticas (primera línea de ojeras, no todo el contorno, alrededor de la nariz, y surco nasogeniano). Como tiene cafeina, descongestiona esas zonas, que pueden hacernos parecer cansadas. Posee también antioxidantes, regenerantes y purificantes.

Is a stick concealer, very easy to apply, because it can be applied directly onto the skin, and blended with figertips. When it's blended, it leaves a mat and powdery effect, so it's not necessary to fix it with more powder (otherwise it would look cakey)

It's coverage is supposed to be full, but I would say medium to full coverage. It doesn't accentuate expression lines. I like to use it in the darkest part of my dark circles and around the nose . It has caffeine (so it has descongestant proppierties), antioxidant, regenerative and purifying proppierties.




En esta foto llevo el corrector en la zona de la ojera. Aunque hoy no las tenía muy marcadas, normalmente son muy puñeteras, tienen relieve y todo las jodías XD. Así que sin un precorrector no logro hacerlas desaparecer por completo (ya os explicaré que es un precorrector). Sin embargo, estoy bastante satisfecha con el resultado: las ojeras están muy disimuladas, no me marca las arrugillas de expresión, y se aplica en un pispás. Ideal para ir al curro o arreglarte en 5 min.

In this picture I'm wearing this concealer under my eye. Although today I haven't had very dark circles, normally they have, so without a corrector (or pre-concealer) I can't make them desappear completely. However, I think this concealer is not perfect, but pretty good. And it's very easy and quick to apply.

The price is 3, 90 por 2,5 grames. The shade is 01 natural rose, which is great for my strange colour of dark skin.

El precio es 3,90 por 2,5 gramos. El tono que llevo es 01 natural rose. Es un rosa salmón que va bastante bien para ojeras como las mías que tiene una parte morada y otra verdosa.


GLAMOUROUS EYE PENCIL Y VIBRANT EYE PENCIL



Bueno, bueno, bueno, ¡Qué maravilla lo de los lápices de KIKO!. Tanto los de labios como los de ojos. Las sombras no están mal (hay algunas que son una copia exacta de las mineralize de MAC), aunque las sombras en formato boli no me gustaron mucho (al difuminarlas se ven igual que las de polvo, incluso con el mismo acabado, cuestan lo mismo, y tienen más o menos la mitad de producto). Pero los lápices son una pasada. Tienen muchos tonos y variantes, con lo que seguro que econtrais alguno que se adapte a vuestras necesidades y gustos.


I love KIKO's pencils, both eye pencils and lip pencils. Eyeshadows are OK (there are some which are a copy of mineralize eyeshadows from MAC). But pencils are amazing. There are a lot of different colours and kinds, so you'll probably find some that is perfect for you.

El primero del que voy a hablar es el glamorous eye pencil. Creo que son los mejores, dentro de los que tiene KIKO: tiene bastante variedad de color, aguantan bastante bien como delineador (aunque no completamente fijos, se transfieren un poco con el paso de las horas al párpado superior si no los fijamos con sombra), como base en crema son una pasada y aguantan bien. También se difuminan muy bien, y aguantan bastante rato en la líonea interior del párpado. Si tuviera que definirlos en una sóla palabra, diría que son versátiles.

The first one I want to talk about is the brownish red one, glamorous eye pencil number 403. I think these are the best of KIKO: they have tons of different colours, stays OK as liner (although they need to be fixed with some eyeshadow otherwise it can transfer), they are great as cream base and blend very well. They can be use also in the waterline, so I must say that they are very versatile.

Este tono en concreto, estaba en rebajas, por lo que me costó 3,10 euros (normalmente son 4,20), si no recuerdo mal. Trae 1,14 gr. El color, como podeis ver en la foto, es un marrón con reflejos cobrizos, el número 403 (un fallo por parte de KIKO poner números a los tonos en vez de nombres. Se recuerdan peor). Resalta de manera muy natural los ojos verdes, y creo que es un marrón muy bonito y especial.

This shade was cheaper than usual, only 3,10 Euros (normally they are 4,20). It has 1,14 gr. The colour is so special: brown with reddish and copper shimmer. I think it's great for enhacing green eyes.

El turquesa es el vibrant eye pencil, y a este le pasa un poco al revés que al otro: aguanta perfecto como delineado, pero no vale para la línea interna del ojo. Se difumina relativamente bien (además, trae un difuminador de esponja) pero como base no me gusta, porque se queda fijo, y luego es imposible que la sombra en polvo o los pigmentos se agarren a la base. Esto sucede porque es waterproof, así que las que querais un lápiz de ojos para delinear, sin que se transfiera al párpado y que aguante muchas horas, incluso con sudor y lágrimas´, éste es vuestro lápiz.

The turquoise one is the vibrant eye pencil, and this has other characteristics: it's great as liner, but it doesn't work in the waterline because is waterproof. It blends well too, and has a small sponge tip for blending, but I don't like it as a base, because it dries very quickly, and it's almost imposible to blend or stick eyeshadows or pigments over it.

El tono exacto es el emerald turquoise (606), y me costó 5, 20 Euros por 1,2 gramos.

The exact shade is emerald turquoise (606), and it costs 5,20 Euros for 1,2 gramos.


NAIL LAQUER





Los esmaltes son uno de los productos estrella de KIKO, y no me extraña. Los tienen de todos los colores. Eso sí, la mayoría cremosos, aunque algunos hay con brillitos (muchos parecen top coats), e incluso han sacado esmaltes para crear efecto crackelado, y con partículas magnéticas, para crear dibujos en las uñas con imanes.

Nail polishes is the most famous product of KIKO, i think. They have almost every colour, most of them creamy finish, but also sparkle ones, crackel, and magnetic.

Los que cogí yo son: 293 (morado), 336 (azul eléctrico), 342 (verde esmeralda azulado), y el 298 (partículas brillantes verde-azuladas). El morado y el verde estaban rebajados y me costaron un euro y pico. Los otros dos, el precio normal: 3,90. Traen 11 ml.

I chose 293 (purple), 336 (electric blue), 342 (teal) and 298 (transparent with blue and green sparkles). The teal and purple ones were on sales and they costed aroun 1 euro. The other 2, the normal price: 3,90. They have 11 ml.

Estos esmaltes están muy bien: mucha variedad de color, buena duración, brillo, secan rápido, alguno con sólo una capa ya estaba perfecto.... Como me emocioné, me hice una manicura muy chula, aunque un poco chapucera, espero que no os fijeis en el deplorable estado de mis uñas:

This nail polishes are good: a lot of colours, good longevity, shine, they dry super quickly, some of then are perfect in just one coat... I did a manicure using the teal one, and then a coat of the sparky one. Please, don't take into account the state of my nails (which is not very good...)


Apliqué el tono verde, y encima el de las partículas brillantes. El efecto me recuerda a un esmalte que tuvimos mi madre y yo hace mil años, de helena rubinstein, cuando todavía no se podían encontrar fácilmente colores de este tipo (y yo no sabía que Helena Rubinstein testaba en animales). La manicura quedó super chula, y me duró una semana completa, peeero....

The effect reminds me of a polish I had of Helena Rubinstein some years ago, when it was difficult to find this kind of colours (and I didn't know that Helena Rubinstein do animal testing). The manicure was cool, and it lasted a week, but...





Yo uso el quitaesmaltes sin acetona del mercadona (nunca había tenido problemas con ningún esmalte), pero parece ser que no es suficiente para los de KIKO. Me tuve que frotar las manos con agua caliente, jabón y un cepillo de uñas, y salió bastante, pero no todo. Me han comentado que con acetona sale bastante mejor, ¿me lo podeis confirmar alguna?.

I use a nail polish remover without acetone (I didn't have any problem with any polish), but it seemed not to be enough for the teal one. Somebody told me that they remove OK with acetone, can you confirm that?

Lo curioso es que con los otros tonos no he tenido este problema, así que bueno... ya sabeis, intentad evitar ese verde y ya está XD.

However, I didn't have any problem with the other polishes, so... just stay away from teals XD

Bueno, espero que comenteis que os parece esta marca, si la conoceis, si habeis probado algo de sus productos, ect...

Please, let me know if you know this brand, or if you have tried some of their products, ect...

XOXO


Besos


Wednesday, March 14, 2012

Look urban decay

¡Buenos días!

Parece que la primavera ya ha llegado a Madrid, ¡Qué alegría!. Hoy os traigo un look, que me hice ya en Enero, pero como tiene un puntito de color, he pensado que era perfecto para este ambiente primaveral.

Good morning!

Today I want to show you a look that I did in January. It has some colour and I think it is very appropiate for the spring that has already arrived to Madrid :D










Este look es mi versión más suave, de uno que le ví a una de las chicas de Urban Decay en el Sephora de Gran vía. Me pareció sencillo, pero con un toque divertido y atrevido, así que lo adapté a mi gusto.

This look is a version that I did of one of the Urban Decay girls at Sephora, in Madrid. I think it's simple yet funny and edgy, so I decided to adapt it to my personal taste.

Como la chica era de UD, he hecho buena parte del maquillaje con productos de esa marca. Pero ya sabeis, con lo que tengais por casa os vale. Una sugerencia: la raya inferior en morado, resalta mucho los ojos color miel y verdosos. Si los teneis azules probad con un cobre o naranja, y si los teneis marrones, con un azul o un verde ( yo usaría un turquesa, que me encanta con los dorados), puede quedar alucinante.

I've used mostly UD products (specially for the eyes), but you can do it with the products you prefer. Here you have a tip: the purple liner is great to enhace golden, green and hazel eyes. If you are blue-eyed, try with a copper liner or orange one. And if you have brown eyes, with green or blue (I love turquoise with golden, that combination is great!).

Ingredientes/ingredients:

- Sisley perfect mat in ivory.
- Sisley Concealer in Ivory.
- Sisley Loose poder in mat nº 1.
- NARS Laguna Bronzer + Bourjois blush in "tomette".
- Half baked, Smog and darkhorse eyeshadows from UD Naked Palette.
- UD eyepencils in Ramson (purple) and Zero (black).
- Maybelline feline look mascara.
- Yves Saint Laurent rouge couture nº 13.

Pues eso es todo, como podeis ver, es muy sencillo: hice un degradado con las tres sombras en tonos dorados de la Naked palette: el dorado más claro cerca del lagrimal, el medio en el centro del párpado, y el oscuro dibujando la V externa. Luego apliqué el lápiz morado a ras de las pestañas inferiores, y subiendo mucho hacia arriba, y luego un delineado en negro, a ras de las superiores. El resto de la cara, en tonos tostados, más naturales, para dar protagonismo a los ojos. Es un maquillaje en el que no hace falta grandes conocimientos técnicos, ni tampoco mucho tiempo, ¡y además es muy resultón!.

As you can see is very simple: just a degradé with the 3 golden shadows in the Naked palette, purple pencil in the lower lashline, and black in the upper one. Keep the rest of the face as natural as possible ( I like to use toasted browns when I use golden shadows in my eyes).

I'ts not necessary to have a good technique, or spend a lot of time to recreate this make up. And it looks pretty good, I must say!.

Hope you liked it.

Espero que os haya gustado.

Besos

XOXOX

Thursday, March 8, 2012

Glossybox San Valentín y carnaval

¡Hola de nuevo!:

En esta ocasión, voy a hablaros de las cajitas de Enero y Febrero, así como de la polémica que ha surgido con ellas. Primero, veamos la reseña:


Caja de San Valentín (Enero)

Yo no sé, si San Valentín cae en Febrero, porqué llaman así a la caja de Enero, en fin XD.
Esto es lo que traía mi cajita:



Todo un puntazo lo de la piruleta, si señor.

Esta cajita era de color fucsia, distinta por tanto, de las rosa palo habituales. Además, tenía una piruleta como detalle especial de san valentin. Los productos que a mí me tocaron fueron:

1) Passion flash de Ainhoa:

Es un labial a medio camino entre el gloss y una barra de labios líquida. El color es muy bonito, un burdeos profundo, pero muy modulable. Podemos poner sólo una capa, y se quedará traslúcido, o varias, para lograr más intensidad. El formato es muy práctico, porque parece un boli, y por la punta sale el producto.

No está mal, y es un producto de maquillaje (parece que pese a nuestros ruegos, se niegan a meter más de un producto de colorido por caja). Pero tengo mil labiales, y a mí me gustan las barras (aunque luego las chafe y las guarde en botes). Ainhoa es una marca que en principio se utilizaba en salones de belleza y spas, pero que creo que se está empezando a comercializar al gran público.

Precio: 16,65 Euros por 2,3 ml. Es un producto a tamaño original.





Asi es como queda en mis morros. Sólo una pasada rápida, sin perfilador ni nada, por eso está la foto un poco chapucera.


2) Emulsión hidratante enriquecida de Be +





Es un body milk, sin perfume, especial para pieles atópicas, que se absorbe super rápido. La textura es agradable, y creo que es un buen producto, pero para mí, que tengo la piel del cuerpo muy seca, no es suficiente. No obstante creo que puede ser una buena opción para aquellas de piel delicadita. Be + es una marca que se comercializa en farmacias.

Hasta aquí todo bien. Sin embargo, mi tubo, y el de muchas más personas, caducaba este Abril. No he tenido problema, porque lo he estado utilizando todo este mes, y lo he podido acabar a tiempo, pero no me ha gustado eso de que caducara tan pronto. Los de Glossybox dijeron que preferían incluir un producto de tamaño real, aunque la fecha de caducidad estuviera cerca. No se, es una manera de verlo, pero creo que es un detalle un poco feo, no se si de Glossy o de la propia Be +.

Precio: 16,93 por 500 ml.

3) Agua vital de Álvarez Gómez







Álvarez Gómez son unas perfumerías del centro de Madrid, en las que mi madre trabajó hace años, y que además fabrican sus propias fragancias. La clásica tiene el envase amarillo, y es una eau de toliette muy fresquita, que huele a limón y a limpio. Existen muchas más, cada una con el aroma de una flor (rosa, jazmín, violeta...). A mí me gustaba la clásica. Y ésta, que se llama "Aguavital" y parece formar parte de una nueva línea de balneario que ha sacado la marca, me parece prácticamente igual que la clásica. No está mal, pero dado que a mi madre la putearon a base de bien en esa empresa, no la compraría jamás. A ella casi le da un síncope cuando la vió al abrir su cajita.

Al margen de esto, creo que a aquellas a quien os gusten las fragancias fresquitas, os gustará mucho. La veo además muy veraniega.

Ésta es una muestra de 40 ml. El original son 175ml por 32 Euros.


4) Laca en spray de broaer






Aquí están esos productos de "Lujo" que tanto nos gustan de Glossybox.... jajaja, me parto y me troncho. Una laca para el pelo. Sí, como lo leeis. A mí me da la impresión de que en las últimas cajas que he recibido, los de glossy han querido mantener un cierto equilibrio: un producto de maquillaje, uno de tratamiento, otro de baño, otro de vaya usted a saber qué, y uno para el pelo. Es cierto que lo del moroccan oil fue un descubrimiento (si quieres saber lo que opiné en su día sobre este aceite, pulsa aquí).

Pero esto de la laca, ya es pasarse. Yo casi nunca la uso, así que dormirá el sueño de los justos esperando alguna boda o algo por el estilo.

Es un producto de tamaño original. Son 75 ml por 3,50 Euros (a la proxima, si nos metieran algo del mercadona, se gastarían lo mismo, y yo estaría más contenta XD).


5) Crema de manos "Natural Rose"








Con esta crema de manos, me ha sucedido como con el bálsamo de Oriflame. El olor no me gustaba, pero como el producto en sí funcionaba, pues al final lo he acabado usando. Como veis, se trata de un tubito de crema, cuyo frontal es un poco hortera. Deja claro que huele a rosas XD. Demasiado, incluso un poco a abuela.
Sin embargo, la crema tiene retinol, y vitamina C, y sobre todo, deja las manos super hidratadas y suaves. Más que ninguna otra que yo haya probado. Además, se absorbe muy bien. A pesar de todo, no la compraría por el olor.
Este es también un envase original: 75 ml por 6,60 euros.

Caja de Carnaval






Bueno, pues aquí tenemos la caja, que más bien, debería ser de post-carnaval (Os hablo de los retrasos y los problemas al final del post). Ésta es la "vaquera" y ha sido muy, pero que muy flojita, señores de glossybox. Y encima, repitiendo grandes marcas de éxito, como Yanbal. En fin... vamos a ver los productos:


1) ALDEM – Crema Hidratante Facial Aqua Termal 24H

Es una hidratante facial, muy densa. Para mi, que últimamente tengo la piel muy seca, me viene genial. Tiene un intenso aroma a mar. Este olor se debe a las algas presentes en el producto (bueno, y al perfume, un punto negativo). Aunque no es mala, debo decir que no llega a la altura de la hidratante del instituto esthederm, que me encantó (y que aún estoy pendiente de comprar :P). Un punto a su favor, es que la empresa es española, concretamente de Murcia.


El envase tiene 45 ml, y cuesta 5 euros. No está del todo mal y es asequible. Si fuera fácil de adquirir, no descartaría comprarla algún día.


2) Alqvimia Aceite reparador de busto

Es el vial pequeñito de la foto. Este producto sí que me ha gustado bastante. Es un aceite denso, que se absorbe bien, y huele a naranja.... umm... delicioso. Las que somos de pechuga generosa agradecemos estas cosas. Deja la piel del busto muy hidratada y flexible, y el olor ya os digo que me ha encantado. El problema es que el vial es muy pequeñito, sólo 6 ml.

El frasco original cuesta unos 60 euros, por 150 ml. Es caro, pero teniendo en cuenta que se usa muy poca cantidad... no se, este producto sí me gustaría comprarlo.


3) L'oreal studio secrets - make up stick






Aquí está el producto de maquillaje de la caja. Bueno, veamos por donde empiezo... se trata de una base en crema, y en formato stick, lo que resulta muy cómodo y práctico. Además, se difumina muy bien, incluso con los dedos, dejando un efecto empolvado y mate. Es modulable, por lo que si aplicamos poca cantidad, tendremos un resultado natural, y si aplicamos más, incluso podríamos utilizarlo como corrector (de hecho, tengo uno de kiko que uso para cuando tengo las ojeras más marcadas, y es un color muy parecido).

Hablando precisamente del tono... bueno, ya lo dije en el muro de facebook de Glossybox: yo creo que está escogido a mala leche. A todas las que conozco que están suscritas a glossybox les ha llegado el mismo tono que a mí: Rosy Ivory. Sí, es un melocotón-rosado, que a pesar de lo del "Ivory" (marfil), no es demasiado claro. Ya sabemos que las chicas pálidas no tenemos derecho a encontrar bases de maquillaje asequibles.

Como he comentado, si no es vuestro tono, se puede intentar como corrector, y para las más pálidas, incluso como colorete, he leído por ahí. Aunque a mí me parece que quedaría muy pesado.

Y aquí va mi comentario con mala baba: yo creo que L'oreal no hizo bien sus deberes de estudio de mercado, y lanzó este tono, que claramente es muy minoritario para la población española, y nos lo han endosado como muestra publicitaria. En España, la mayoría de la población tiene la piel cetrina (amarillenta), aunque eso no quiere decir que necesariamente seamos muy morenas, como alguna se ha pensado. Éste stick está en el lado de las pieles rosáceas, y más bien intermedias. Una muy rara avis, en nuestro país. No digo que no haya a quien esta base no le haya ido bien en este tono, pero en realidad, me parece que si L'oreal hubiese estado interesada en que probaramos una base suya, nos habrían dado un vale, para que eligieramos nuestro tono en el stand, en vez de endosarnos a todas el mismo stick, que parece que nos hayan encasquetado todo el stock que tienen de este color, ¡leñe!.

Y ya por último, pero no menos importante: no se que narices hacer con este producto, porque L'oreal (todo el grupo, (salvo parece ser que maybelline), no solo L'oreal Paris), es una marca que testa en animales, o al menos lo hacía hace unos meses, la última vez que consulté la web de PETA. Por lo visto, L'oreal afirma no testar en animales, pero, como han reconocido a la misma PETA, y a distintas usuarias, aunque no testan el producto final, si que experimentan con determinadas materias primas, lo que en definitiva, las hace complices de las torturas a animales.

Llevo tiempo preparando un post de este tipo, y ya hay algunas marcas que no pienso volver a comprar. Pero bueno, aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid, pues ya os lo voy diciendo.

De hecho aquí os dejo la lista de compañías que de un modo u otro, hacen animal testing: http://www.mediapeta.com/peta/PDF/companiesdotest.pdf   Os vais a sorprender de algunas que están ahí.

Por otra parte, si quereis aseguraros de que comprais cosmeticos 100% libres de crueldad animal, buscad el "leaping bunny", el conejito saltando. Es un símbolo de una asociación estadounidense, que certifica que esa marca no testa en animales. Lo tienen los productos de Urban decay, por poner un ejemplo. Si no es una marca estadounidense, la cosa cambia, porque pueden no tener el símbolo, pero ser libres de crueldad animal. Ahí recomiendo armarse de paciencia y surcar internet en busca de la información deseada, antes de comprar nada.

Volviendo al Stick de L'oreal: es tamaño real 9 ml. En la pagina web de Glossybox no figura el precio, y como tiré la tarjeta del cabreo que me entró, pues... Total, da igual. Jamás compraría un producto de una empresa que testa en animales.


4) SCHWARZKOPF PROFESSIONAL – Osis+ Body Me 



 
Es un serum que promete dar volumen al cabello sin apelmazarlo, y además, lo protege del calor. Ya lo he probado, y no está mal, pero tampoco me emociona.
 
son 10,60 euros por 160 ml. En la muestra vienen 50 ml.
 
 
5) YANBAL – Exfoliante de Coco y Aceite de Oliva



Y aquí está el super producto de lujo. Yanbal es una marca que ya salió en la caja de Octubre, si mal no recuerdo. Nos enviaron una loción brillante, cuyo olor me espantó, pero que dejaba un bonito halo irisado sobre la piel. Al margen de que Yanbal sea una marca que se vende en locutorios y chinos (y por tanto, de muy bajo perfil), no creo que sea del todo mala. En concreto, este gel exfoliante sí me ha gustado: cumple bien su función, y el aroma a coco es agradable y sutil. Sin embargo, creo que quizá esas partículas tan gruesas no sean apropiadas para pieles delicadas. Por lo demás, perfecto.

son 18 euros por 120 gramos. Me parece un pelín caro, así que creo que seguiré con la exfoliante de cuerpo de deliplús.





El Meollo del asunto: cagadas de Glossybox

Bueno, aquí va la sección de críticas. Si sois de las que vivis en el país de la golosina, y no os gustan leer críticas, ya podeis dar por finiquitado el post.

Después de esta advertencia, comenzaré diciendo que ya eramos muchas las que nos quejabamos de distintas cosas: no se tiene en cuenta en absoluto el perfil que rellenamos, los retrasos, el hecho de que cobraran tan pronto y entregaran la caja tan tarde... en fin, pequeñeces. Encima, muchas usuarias, se ponían del lado de la empresa, y cuando nos quejabamos de algo en facebook o en twitter, saían corriendo a decir que no es para tanto. Bueno, si yo no cumplo con los plazos en el curro, me largan. Así de simple. Y también hago pedidos, muchos. Y llegan cuando tienen que hacerlo, porque todo el mundo se esfuerza porque todo salga a la perfección, es decir, somos profesionales. O bien los de Glossy andan mal de personal (cosa que no descarto), o bien son unos chapuzas. En cualquiera de los dos casos, es inadmisible que se gestione tan mal esto, cueste 10 o 1000, y sean cosméticos o medicinas. Si nos tomaramos las cosas de otra manera, no estaría España como está.

Para colmo, han cambiado correos por una empresa nueva de transportes: Redyser, que parece que son de la misma linea (de chapuceros, digo) que Glossybox. A mí, por suerte, me mandaron la caja este sábado, a las 8:50 de la mañana (hay gente que quiere dormir a esas horas, oiga!), pero aún así, no puedo quejarme. Estamos a jueves 8 de Marzo, y aún hay chicas que no tienen su caja, y que por lo visto, han recibido mensajes de la empresa diciendo que no encuentran su domicilio, o que no había nadie en casa (cuando estaban ellas mismas). Yo he trabajado en una empresa de logística hace ya tiempo, y se que estos errores garrafales pasan factura a la empresa, porque el usuario ya no se fiará de la marca. Y no me extraña, sinceramente.

Lo que más me ha gustado de este sainete es ver como chicas que defendían a Glossybox y decían que los errores que han tenido en los meses pasados no eran para tanto, y que las demás eramos unas exageradas, se han puesto hechas unas furias a quejarse en el muro de facebook de glossybox. Quien avisa no es traidor...

Al menos, con mucho retraso, eso sí, la empresa ha pedido perdón por todo este tema de los retrasos, y ha dicho que a las afectadas las obsequiará con un producto extra en la próxima cajita, y con más glossydots (que como los contabilicen al ritmo que los de las cajas anteriores...) Los glossydots son puntos que se otorgan cuando nosotros le hacemos el trabajo de estudio de mercado a las marcas, y opinamos sobre los productos que nos han mandado. El problema, es que glossybox te dice que los has recibido con muchos meses de retraso. Cuando llegas a 1000 (creo que es), la próxima caja te sale gratis.

Yo he querido darme de baja, pero mi madre no quiere. Dice que le hace gracia todo esto y de vez en cuando recibir un producto que le gusta entre tanta paja. Bueno, si te lo tomas así, supongo que no es tan malo. Y si tenemos en cuenta que la competencia deja también mucho que desear... de todas maneras, ya se pueden ir poniendo las pilas, porque como no haya algo que me encante en la próxima caja, ya si que les mando a freir espárragos.

Lo que más rabia me da de todo, es que como siempre, en España hacemos el ridiculo. En otros países, Glossybox da productos de mucha mejor calidad, marcas más conocidas, y con mayor criterio (un iluminador liquido de NARS entero, por ejemplo) y aquí estamos con productos de marcas como Yanbal, y con lacas de pelo.

En fin, este ha sido mi tocho post. Contadme que os ha parecido a vosotras vuestras cajitas, y que os parece todo este entuerto.

Besos!




¡Ultima hora! ¡Edito!, parece ser que a algunas chicas les había tocado una caja, con una crema de aloe shop que cuesta 60 euros, supuestamente. Tras el mosqueo inicial al ver que el producto no aparece en la web de la empresa (ni tampoco los precios, fíjate tú), he cotilleado por la web, ya que ha habido gente que me ha comentado que esa crema se vendía por unos 20 euros, y fijaos con lo que me he encontrado en esta página: http://www.solostocks.com/venta-productos/perfumeria-drogueria/cosmetica/crema-de-noche-recuperada-aloeshop-50-ml-6277063

Os pongo la foto, por si hay algún problema con la web:



De vergüenza, señoras y señores. Sencillamente. Voy a poner una reclamación en consumo, y esto ya es estafa. Por mi parte, ya pueden ir olvidándose de mí.